Спунеризм или объединение слов?

12 декабря, 16:47

Если вам вдруг интересно, почему данный сайт называется “Куреплики”, то я растолкую. Это результат объединения слов “Курепин” (моя фамилия) и “реплики”. Оба слова имеют общую середину, что позволяет наложить второе слово на первое и получить – “Куреплики”.

Слушая сегодня радиостанцию “Серебряный дождь”, познакомился с термином “спунеризм” (spoonerism) – оговорка или сознательная игра слов, в результате которой два стоящие рядом слова обмениваются слогами с целью получить забавное словосочетание. Из наиболее знакомых спунеризмов в русском языке, можно вспомнить:

“Вагоноуважаемый глубокоуважатый” (Самуил Маршак)
“Режеком заножу”
“Переходный пешеход”
и т. п.

Есть и неприлично звучащие, особенно популярные в молодежной среде. Приводить не буду; либо они вам и без того известны, либо незачем засорять родной язык подобным баловством.

Так вот, меня заинтересовало, если обмен частями слов называется спунеризмом (по имени “родителя” данного приема – Уильяма Арчибальда Спунера), то как называется объединение двух или более слов с целью получить одно, отражающее общий смысл исходных?

Порылся в Сети в поисках специльного термина, но ничего, кроме термина “объединение слов”, обнаружить не удалось. Неужели для такого нередкого приема не существует специального термина? Или можно назвать объединение частей слов в одном все тем же спунеризмом?

Если вам знаком специальный термин, пожалуйста, оставьте его в комментариях к этой заметке или пришлите мне лично, очень уж интересно узнать…

комментарии к "Спунеризм или объединение слов?"

здорово, никогда не слышал такого термина

монстрик, 14.12.2009 14:59

* * *

>Или можно назвать объединение частей слов в одном все тем же спунеризмом?

Окказионализм это называется.

nvdvr, 16.12.2009 12:08

* * *

Все-то ты знаешь, большая голова. :) Спасибо, забавное слово.

Ру, 16.12.2009 12:36

* * *

Да знаю-то всё. Толку мало.

nvdvr, 17.12.2009 12:14

* * *

Руслан! Явление, о котором пишешь, принято называть в лингвистике: “контаминация”

См.

КОНТАМИНАЦИЯ (лингв.) – появление новой формы, нового значения слова или выражения при непроизвольном объединении, смешении двух в чём-то сходных форм, слов, выражений, например: хрущоба = Хрущев + трущоба

С наилучшими,
Миша

Миша, 07.05.2010 17:44

* * *

Так окказионализм или контаминация? Или?..

Ру Курепин, 07.05.2010 17:57

* * *

Это окказионализм. Контаминация имеет другой оттенок.
Вот, смотрите определение в энциклопедии кругосвет слова “Неологизм” и там даётся в третьем снизу абзаце различие между неологизмом и окказионализмом. Достаточно хорошо описано.
http://slovari.yandex.ru/dict/krugosvet/article/0/0b/1006970.htm?text=%D0%9E%D0%BA%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%BC&stpar3=1.7

Контаминация несколько неполно подходит. У неё другой оттенок. Вот смотрите сами определение по БСЭ
http://slovari.yandex.ru/dict/bse/article/00037/00400.htm?text=%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B0%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%8F&stpar3=1.3
Возможно тот автор словаря, которого цитирует Миша, просто сам не разобрался в значении.

Антон, 22.06.2010 19:36

* * *

Мне вот это понравилось, Кэролл заслуживает.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B8%D1%8F%D0%BD%D0%B8%D0%B5
http://en.wikipedia.org/wiki/Portmanteau

Алексей, 16.04.2013 04:33

* * *

Хотите что-нибудь сказать?..

Ваше имя

Ваш комментарий: